Impara a conoscere il ragazzo dietro a tutti quei servi
Prima del 2010,la parola 'tirapiedi' aveva una connotazione molto diversa. Ma nella cultura popolare, il termine è ora sinonimo dei piccoli e dispettosi scagnozzi gialli delDetestabile mefranchising. Queste piccole creature peculiari torneranno sul grande schermo il 10 luglio in aDetestabile meprequel di cui sono il fulcro, giustamente chiamatoMinions.Ma chi è il doppiatore dei Minions? Molte persone sono consapevoli delle star che prestano la loro voce ai personaggi umani del film ( Sandra Bullock e Jon Hamm , tra gli altri), ma non tante persone possono nominare il doppiatore dietroMinions 'personaggi omonimi.
Sebbene diverse persone abbiano contribuito alla voce delle creature nei film precedenti del franchise, inMinionsil doppiatore sarà fornito esclusivamente da nientemeno che dal co-regista Pierre Coffin. Coffin ha interpretato almeno un Minion protagonista in ogni film finora, e ora darà voce a tutti e treMinions 'protagonisti gialli (così come centinaia di altri Minion che appaiono nel film). Ma Coffin inizialmente non intendeva avere alcun coinvolgimento con la voce di questi personaggi; in realtà è avvenuto in modo fortuito.
Parlando a TrailerAddict.com, Coffin ha ricordato come, durante le prime fasi di produzione per Detestabile me ,ha usato la sua stessa voce in un test non ufficiale per i Minion 'solo per mostrare a chiunque (stava) progettando la voce una strada da percorrere'. I produttori hanno ascoltato il test e hanno deciso subito che Coffin sarebbe stata la voce dei Minions.
Oltre alle voci acute dei suoi personaggi, Coffin ha dato i Minions un dialetto incomprensibile unico, secondo DenofGeek.com. Il regista stesso parla più lingue, quindi è stato in grado di attingere a una varietà di frasi e parole reali (e alcune inventate) per costruire lo stile di espressione tipico dei Minion. La lingua era perlopiù priva di senso nel primo film, ma con il secondo film, Coffin includeva parole di cucina francese, spagnola, inglese, italiana e ... indiana. Ha notato che, poiché il film in uscita rivela che i Minion hanno viaggiato per il mondo dall'inizio dei tempi, avrebbe senso che il loro discorso fosse una raccolta di molte lingue. Ha detto che l'enfasi è meno sulle parole stesse e più sulla melodia delle parole insieme. Bara spiegato aThe Hollywood Reporter, ' Si tratta di trovare un particolare ritmo magico e una melodia che dia un senso alle sciocchezze.
fa appello alla fantasia maschile
Sembra che questa affermazione possa essere applicata alla mentalità del film in generale. Qualcuno avrebbe immaginato che ci sarebbe stata una tale eccitazione per un film su una lega di esseri gialli dalla forma strana con la raffinatezza dei lemming? Probabilmente no, ma una combinazione di animazione, storia e vocalizzazione giocosa di Coffin fa sì che le sciocchezze abbiano un senso. E, sì, siamo piuttosto eccitati per questo.
Immagini: Getty Images, Giphy