8 filastrocche con origini orribili
Molte volte, i libri per bambini trattano argomenti molto innocenti, ma nei primi tempi sembra proprio così filastrocche per bambini in realtà avevano dei retroscena molto oscuri: quei ragazzi non sono cresciuti ascoltando gli audiolibri di Harry Potter o leggendo i fumetti DC . Non c'eraSe dai un biscotto a un alcein epoca medievale. Nessun bambino del Rinascimento è cresciuto con le bellissime illustrazioni in formatoOliviaoIl bruco molto affamato. Anche il coraggiosoDove sono le cose selvaggesarebbe troppo docile per questi ragazzini accaniti, perché la maggior parte delle loro filastrocche facevano riferimento a eventi della storia. E quegli eventi storici di solito riguardavano omicidi, scandali sessuali, decapitazioni, povertà e malattie.
Alcuni potrebbero pensare che sia assurdo insegnare a bambini innocenti questi tipi di filastrocche. E certo, è vero che le seguenti poesie hanno retroscena piuttosto inquietanti. Ma prima di tutto, i temi oscuri sono pesantemente velati di metafore e allusioni a eventi storici. La maggior parte delle persone che hanno ascoltato le seguenti poesie un centinaio di volte e le hanno persino cantate nel parco giochi, probabilmente non hanno ancora idea delle loro origini. E in secondo luogo, conosci il detto: chi dimentica la storia è condannato a ripeterla. Quindi forse gli autori di filastrocche medievali stavano semplicemente cercando di ricordare ai bambini la loro storia, in modo da creare un futuro più luminoso. Uno in cui i genitori leggono i loro figliIl giorno in cui i pastelli smiseroinvece di uno dei seguenti.
Mary, Mary, abbastanza contraria
Mary, Mary, al contrario,
idee vacanze per single
Come cresce il vostro giardino?
Con campane d'argento e conchiglie di vongole,
E belle cameriere tutte in fila
La 'Mary' in questa filastrocca apparentemente si riferisce a Mary Tudor ... aka Bloody Mary. Il suo 'giardino' è in realtà un cimitero, e le campane d'argento e le conchiglie sono strumenti di tortura. E le belle cameriere? La leggenda dice che questo fa riferimento a una ghigliottina, che è stata soprannominata 'The Maiden'.
Anello intorno al Rosie
Anello intorno al roseo
Una manciata di mazzolini
'Ashes, Ashes'
Noi tutti cadiamo!
Secondo la leggenda metropolitana, questa filastrocca è un riferimento alla Grande peste di Londra del 1665. L ''anello intorno al rosato' è presumibilmente un riferimento allo sfogo della peste bubbonica. La 'tasca piena di mazzolini' descrive le manciate di erbe che le persone porterebbero per mascherare l'odore della malattia. E le ultime due righe? Sono i più oscuri di tutti: 'cadiamo tutti' si riferisce a tutti che muoiono, e le 'ceneri' sono i corpi cremati. Abbastanza scuro per una filastrocca per bambini.
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty sedeva sul muro
Humpty Dumpty ha avuto una grande caduta
Tutti i cavalli del re e tutti gli uomini del re
Impossibile rimettere insieme Humpty!
Questa filastrocca non parla di un uovo gigante, come suggerito dalla maggior parte delle illustrazioni nei libri per bambini. Humpty Dumpty era in realtà un cannone utilizzato durante la guerra civile inglese. Fu distrutto da palle di cannone, cadde in una palude e non poté mai essere riparato. Poi l'illustratore diAttraverso lo specchiodi Lewis Caroll ha deciso a caso di illustrare la poesia con l'immagine di un grande uovo, e il resto è storia.
Tre topi ciechi
Tre topi ciechi, tre topi ciechi,
Guarda come corrono, guarda come corrono
come schiarire i capelli con il miele
Tutti corsero dietro alla moglie del contadino,
Che si sono tagliati la coda con un coltello da intaglio,
Hai mai visto una cosa del genere nella tua vita
Come tre topi ciechi?
Ecco un'altra filastrocca per bambini 'edificante' con Mary Tudor. In questa filastrocca, i tre topi ciechi presumibilmente simboleggiano tre nobili che sono stati perseguiti per cospirazione contro la regina. Anche se alcune leggende dicono che li abbia fatti a pezzi, a quanto pare li ha semplicemente bruciati sul rogo. E poi qualcuno ha scritto una poesia per bambini carini al riguardo.
ponte di Londra
Il ponte di London Bridge sta crollando, crollando
Cadendo, cadendo, cadendo
Il ponte di London Bridge sta crollando, crollando
Mia bella signora.
La leggenda vuole che questa filastrocca riguardi la caduta di Anne Boleyn, la seconda moglie del re inglese Enrico VIII. È salita al potere ... ma poi è 'caduta' quando è stata accusata di incesto e adulterio e alla fine decapitata. Una bella canzone da cantare per i bambini.
Pop va la donnola
Tutto intorno al cespuglio di gelso
La scimmia ha inseguito la donnola;
La scimmia pensava che andasse tutto bene
Pop! va la donnola.
Secondo lo slang di Cockney, 'pop' significa vendere qualcosa in un banco dei pegni e 'donnola' significa cappotto. Secondo questa traduzione, questa filastrocca parla di un povero che cerca di vestirsi bene la domenica. Ci riesce impegnando il suo cappotto di lunedì e riacquistandolo prima che arrivi domenica. Non è mai troppo presto per insegnare economia ai bambini, giusto?
Georgie Porgie
Budino e torta Georgie Porgie
Baciò le ragazze e le fece piangere
Quando i ragazzi sono usciti per giocare
Georgie Porgie è scappata
'Hmm, quale argomento farebbe una meravigliosa filastrocca per bambini? Ah! Ho capito! Uno scandalo sessuale. Questo è ciò che l'autore di questa filastrocca stava apparentemente pensando, perché questa poesia non parla di una piccola bizzarra studentessa elementare. In realtà è un riferimento a George Villiers, il primo duca di Buckingham. In primo luogo, era noto per essere l'amante della regina consorte di Francia. Alla fine, però, George Villiers ha conquistato il cuore del re Carlo I. Ma quando il Parlamento è intervenuto, George Villiers non ha combattuto esattamente per la relazione ... da qui le ultime due righe della poesia.
Jack e Jill
Jack e Jill sono saliti sulla collina,
la sirenetta hans christian andersen
Per andare a prendere un secchio d'acqua.
Jack è caduto
E ha rotto la sua corona;
E Jill è arrivata precipitosamente dopo.
Re Luigi XVI ('Jack') fu decapitato ('cadde a terra e si ruppe la corona') nel 1793 durante il regno del terrore francese. Sua moglie, Marie Antoinette ('Jill') è arrivata 'dopo di lui'. Questa è l'interpretazione di questa classica filastrocca infantile secondo alcune teorie.
Immagini: Flickr / Yutaka Seki (1), Flickr / in pastello (1), Flickr / Frank Balsinger (1), Flickr / scherzando ~ (1), Flickr / hans-jürgen2013 (1), Flickr / Cheryl Reed (1), Flickr / Sue Clark (1), Flickr / Alan Turchese (1), Flickr / Ellen Thompson (1)