Questi cambiamenti nella storia del New West Side potrebbero sorprendere i fan dell'originale
I risultati sono in: Il nuovo di Steven Spielberg adattamento diStoria del lato ovest fa delirare i critici. E oltre a lodare le esibizioni degli attori e i numeri di danza straordinari, stanno anche applaudendo il modo in cui la storia vecchia di decenni è stata aggiornata per un pubblico moderno.
Sebbene il nuovo adattamento sia per lo più in linea con i suoi predecessori, ci sono alcuni cambiamenti evidenti. Alcune differenze tra il nuovo film e il film classico del 1961 non richiedono molte spiegazioni, come la decisione di scegliere attori latini invece di mettendo bianco (o anche Lantine dalla pelle chiara) in marrone. Ma altri sono più sfumati e potrebbero aver bisogno di un contesto. Rachel Zegler, che interpreta María nella versione di Spielberg, ha detto in una recente intervista a Bustle che pensa che questi aggiornamenti siano attesi da tempo. [Il film del 1961] vivrà sempre come un pezzo iconico della storia del cinema, ma il nostro film fa un passo avanti e nella giusta direzione. Ci saranno sempre remake e rivisitazioni di film o musical come questo negli anni a venire, e quando lo faranno troveranno modi diversi di rappresentare la nostra gente, ha detto Zegler. Sono così orgoglioso del lavoro che abbiamo fatto su questo.
olio essenziale per lo sbiancamento dei denti
Di seguito, come il nuovoStoria del lato ovestdifferisce dal musical di Broadway del 1957 e dal film del 1961.
C'è più contesto sociopolitico nell'adattamento di Spielberg.
Qualcosa che non è mai stato affrontato direttamente nelle versioni precedenti è la demolizione di San Juan Hill - un quartiere nell'Upper West Side di Manhattan, composto principalmente da immigrati latini - per fare spazio al Lincoln Center, il principale complesso di arti classiche di Manhattan. Il primo teatro finito del Lincoln Center, la Philharmonic Hall (ora chiamato David Geffen Hall) , non è stato aperto fino al 1962, il che significa che la costruzione era ancora ben avviata quando il primoStoria del lato ovestfilm è stato girato e distribuito. Il complesso fu ufficialmente terminato nel 1969.
Spielberg ha anche deciso di non utilizzare i sottotitoli in inglese quando i personaggi parlavano spagnolo. In un intervista con IGN, ha spiegato Spielberg questa decisione, dicendo: Se avessi sottotitolato lo spagnolo, avrei semplicemente raddoppiato l'inglese e avrei dato all'inglese il potere sullo spagnolo. Questo non sarebbe successo in questo film, dovevo rispettare abbastanza la lingua da non sottotitolare.
Il nuovo ruolo di Rita Moreno allude a un personaggio familiare e a una canzone amata.
L'iconica Rita Moreno, che era la primo attore latinoamericano a vincere un Oscar per la sua interpretazione di Anita negli anni '61Storia del lato ovest, gioca un nuovo ruolo nella versione 2021. Il suo personaggio, Valentina, che possiede il minimarket dove lavora Tony (Ansel Elgort), è stato scritto appositamente per il film di Spielberg, ma ciò non significa che appaia dal nulla. Valentina sostituisce Doc, il negoziante che funge da voce della ragione dei Jets nello spettacolo teatrale del '57 e nel film del '61. Il nuovo adattamento suggerisce anche che Valentina e il suo defunto marito, Doc, avevano un matrimonio interrazziale: Doc era bianco e Valentina stessa è portoricana. Non a caso, il negozio che gestisce Valentina si chiama Doc's.
come sapere se stai perdendo i capelli
Molte canzoni e sequenze di danza vengono riviste e riordinate, compresa l'America.
Cosa èStoria del lato ovestsenza coreografie intricate e numeri accattivanti? Il film del 2021 si prende alcune libertà con alcune delle sequenze di canzoni e balli più iconiche del musical, ma hanno tutte un senso nel contesto.
Qualcosa sta arrivando
Nelle versioni precedenti, Tony canta Something's Coming con la sensazione che qualcosa di speciale sia dietro l'angolo, il che significa che qualcosa - o qualcuno - cambierà presto la sua vita. Viene anche cantato come un monologo, senza nessun altro in giro. Nella versione del 2021 lo canta al personaggio di Moreno, Valentina, per segnalare la sua ritrovata speranza. Essendo stato recentemente rilasciato dalla prigione per aver quasi ucciso qualcuno – qualcosa che è anche nuovo per il film del 2021 – è nel bel mezzo di riformare i suoi precedenti modi da teppista, e Something's Coming lo riflette.
America
Nel film del '61, l'America si svolge subito dopo un ballo al chiaro di luna sul tetto dell'edificio di Anita (Ariana DeBose) e Bernardo (David Alvarez). Litigano sulle rispettive opinioni sulla vita americana da immigrato; Anita elogia le opportunità che il loro nuovo paese offre, mentre Bernardo non è così convinto. La versione di Spielberg ritarda il numero fino al giorno dopo che Tony e María si incontrano al ballo in palestra e utilizza le soleggiate strade dell'Upper West Side come sfondo.
Sebbene il film del 2021 sia più fedele al musical teatrale rispetto al suo predecessore, rende l'America un numero misto, cosa che è stata fatta anche nel film del '61. Il musical del '57 presenta solo Anita e le altre ragazze Shark che cantano la melodia. Tuttavia, tutte e tre le versioni includono quelle iconiche gonne a balze.
fresco
La canzone Cool ottiene un significativo restyling. Nel film del '61, Cool viene interpretato dopo il rombo mortale che uccide Riff (Mike Faist) e Bernardo. I Jets vogliono vendicarsi, ma alla fine decidono di fare il bravo fino a quando il clamore non si placa. Tuttavia, nel film di Spielberg, Cool è interpretato da Riff e Tony prima del rombo, mentre Tony cerca di convincere il suo amico ad annullare la situazione di stallo. L'unica cosa che le due versioni hanno in comune è la coreografia complessa ed emozionante.
come prevenire la punta del cammello nei pantaloni da yoga
Accidenti, agente Krupke
Anche il contesto che circonda la canzone Gee, l'agente Krupke, che prende in giro l'omonimo poliziotto, cambia. Nel musical teatrale e nel primo film, la canzone è cantata per le strade dell'Upper West Side. Nella versione del 2021, è cantato in un distretto di polizia poiché la maggior parte dei Jets viene interrogata sull'imminente rimbombo.
Da qualche parte
Sarebbe sacrilego scegliere Moreno e non darle la possibilità di flettere i suoi tubi d'oro, quindi ottiene il merito della canzone Somewhere. Nel musical teatrale, Somewhere è cantata da un artista fuori scena durante il Somewhere Ballet, un numero coreografato che funge da sequenza da sogno per i due amanti. Nel film del '61, Tony e María cantano insieme il numero dopo il rombo. Nella versione di Spielberg, Valentina la canta da sola nel suo negozio come un appello per la pace tra gli squali e i jet - e nel resto del mondo.
I retroscena di alcuni personaggi vengono alterati o ampliati.
Se ti stai chiedendo dove María Vasquez ha ottenuto il suo nuovo cognome, è qualcosa che Spielberg e lo sceneggiatore Tony Kushner hanno aggiunto al loro adattamento. Anita costringe anche Bernardo e María a parlare inglese nella loro famiglia per rafforzare la loro scioltezza, cosa che è stata trascurata nelle due versioni precedenti.
Inoltre, il personaggio di Anybodys è stato presentato come un maschiaccio nelle versioni precedenti. Nel film del 2021, Anybodys (interpretato dall'attore non binario Iris Menas) è un uomo trans.